14.04 > 18.04
MARATHON DES MOTS 2026
Salle : Cave & Foyer
Vendredi 10 > Samedi 12 avril
Du 10 au 12 avril, la Cave Po’ accueillera Le Marathon des mots pour quelques lectures. À noter un temps fort autour de la Palestine avec Serge Pey et le poète palestinien Marwan Makhoul et une lecture événementielle pour les 30 ans de la disparition de Marguerite Duras : L’Amant en Langue des signes française (LSF).
La traductrice comédienne sourde Delphine Saint-Raymond vient en effet d’achever une commande de la Cave Poésie René-Gouzenne : la traduction intégrale en LSF du roman de Marguerite Duras. Cela représente trois ans de travail. La voici à la Cave Po’ pour vous offrir la primeur de sa traduction, en duo avec la lectrice Nathalie Pagnac. Cette traduction inédite sera publiée en novembre 2026 sur le site de Byblos.
LE PROGRAMME
Vendredi 10 avril | 19 h
GATSBY LE MAGNIFIQUE de Francis Scott Fitzgerald
Lecture musicale | Vincent Maffer & Rémi Panossian (piano)
« S’il faut dire la vérité, Jay Gatsby, de West Egg, Long Island, naquit de la conception platonicienne qu’il avait de lui-même. Il était fils de Dieu – expression qui ne signifie peut-être rien d’autre que cela – et il lui incombait de s’occuper des affaires de Son Père, de servir une beauté immense, vulgaire, clinquante. Aussi inventa-t-il la seule sorte de Jay Gatsby qu’un garçon de dix-sept ans était susceptible d’inventer, et il demeura fidèle à cette conception jusqu’à la fin. »
Samedi 11 avril
PALESTINE MON AMOUR
15 h
ÉCRIVAINS DES FRONTIÈRES – VOYAGES EN PALESTINE(S) de Samir Abdallah & José Reynes
Projection
Découvrez le film de Samir Abdallah & José Reynes (France, 2004 – 80 min).
Une proposition en partenariat avec CinéPalestine.
17 h
UNE MÉMOIRE POUR L’OUBLI de Mahmoud Darwich
Lecture bilingue et musicale | Serge Pey, Minas Qarawan & Lakhdar Hanou (oud)
En ce jour d’août 1982, les troupes israéliennes assiègent Beyrouth et la résistance palestinienne se résout à un nouvel exil. Prisonnier entre les murs de son appartement, dans la ville bombardée, Mahmoud Darwich tente douloureusement de rallier le territoire impossible de la mémoire. Pour dire la complexité du réel, les angoisses de l’enfermement, la folie de la guerre et l’au- delà des souvenirs et des espoirs, l’écrivain compose un récit mêlant dialogues imaginaires, textes du patrimoine arabe classique et poèmes.
19 h
QUE LE BOMBARDIER SE TAISE de Marwan Makkhoul
Lecture bilingue | Marwan Makhoul & Vincent Maffert
Le poète palestinien Marwan Makhoul lit son recueil Que le bombardier se taise, une lecture bilingue avec Vincent Maffert.
Né en 1979 dans le village d’Al-Buqay‘a en haute Galilée, où il continue à résider, Marwan Makhoul a publié des ouvrages en prose ainsi que des pièces de théâtre. Pour cette soirée consacrée à la Palestine, des poèmes extraits de son recueil Que le bombardier se taise seront lus en arabe et en français par Vincent Maffert.
Dimanche 12 avril | 15 h
L’AMANT de Marguerite Duras
Lecture en Langue des signes française | Delphine Saint-Raymond & Nathalie Pagna
Une lecture d’extraits du roman culte de Marguerite Duras, interprété à voix haute et en Lange des Signes Française. Récit de son enfance et de son adolescence en Indochine française, ce récit aux traits autobiographiques est l’essai d’une analyse de soi-même.
